Sting (Gordon Matthew Sumner) 1951 október 2-án született Angliában Newcastle-ben. Nem csak zenész, hanem színész is és a legendás Police együttes egyik alapító tagja.
1980-ban ismerte meg Trudie Stylert, aki miatt felesége beadta a válópert. 1992-ben hosszú együttélés után feleségül vette Trudie-t, aki szintén színész, filmproducer és számos jótékonysági akció szervezője, házigazdája (Sting több videoklipjében szerepelt már). Gyermekeik: Brigitte Michael , 1984. január 19.; Jake, 1985. május 24. (az ő születése látható a Bring On The Night című mozifilmben); Eliot Paulina Styler , 1990. július 30.; Giacomo Luke, 1995. december 17. (Megfialt a' zasszony) :D
Stingnek rengeteg háza van, a legnagyobb Angliában található, XVI. században felépült. Van egy Londoni és egy Észak angliai, Olasz ,New yorki és Malibui otthona is.
Elsőként a Police zenekarral vált híressé, utána lett szóló zenész, de a New Yorki broadwy-n is sikert aratott. Tud gitározni, basszus gitározni, bőgőzni, mandolinozni,szaxofonozni,pánsípot is használ sőt lantot. Ezeken kívül zongorázik, harmonikázik, nem utolsó sorban : Énekes.
-Zenekarok amiben szerepelt:
- akusztikus duó barátjával, Elliot Dixon-nal (1969)
- Earthrise
- The Phoenix Jazzman (Jazz Band)
- The Ronnie Pierson Trio
- The Riverside Men (River City Jazz Band)
- The Newcastle Big Band
- Last Exit (tagok: Gerry Richardson, John Hedley, Ronnie Pearson)
- Strontium 90 (a Police tagokkal)
- Eberhard Schoener (a Police tagjaival együtt)
- The Police
- Quadrophenia (1979), Ace Face
- Radio On (1980), Just Like Eddie
- Brimstone & Treacle (1982), Martin Taylor
- Dűne (Dune, 1984), Feyd-Rautha
- A ravasz az agy és két füstölgő puskacső (Lock, Stock and Two Smokin Barrels,1998), JD
Most, hogy némi infóval szolgáltam róla (aki többet szeretne tudni lesse meg a lentebb linkelt magyar rajongói oldalt) bemutatom a kedvenc számait. Remélem tetszeni fog nektek is, főleg az ilyen viharos, borús napokon érdemes őt hallgatni!
S akikkel játszik nem is gyanítják
Nem a pénzért teszi
Nem is azért, hogy tiszteljék
Azért kártyázik, hogy megtalálja a választ
A szerencse szent logikáját
A valószínûség titkolt törvényét
A számok táncot járnak
Tudom, hogy a treff háború fegyverei
Tudom, hogy a káró pénzt jelent
De a kör nem a szívem alakja
Talán úgy gondolod, valami nincs rendjén
Nem vagyok olyan ember, kinek több arca van
Az álarc amit hordok csakis egy
Azok kik beszélnek, nem tudnak semmit
S erre csak saját kárukra jönnek rá
Úgy mint azok, kik sokat káromolják a szerencsét
És azok akik félnek, mind veszítenek
Tudom, hogy a treff háború fegyverei
Tudom, hogy a káró pénzt jelent
De a kör nem a szívem alakja
S lehet, hogy csak a lángok játéka miatt
De a felvillanó oldalak, melyek zavarják látásomat
Egy könyv, amit félek megírni
Ez napjaim könyve, ez életem könyve
S olyan, akár egy levágott gyümölcs a kés pengéjén
S minden itt van és látható, amit a passzus felfed
Mindannyiunk életében van szomorúság
Ha úgy olvasod, mint egy fejtörõt, egy kalandos útvesztõt
Akkor nem fogom megérteni életem végéig
Még mindig kénytelen vagyok visszaemlékezni,
Emlékezni életem szavaira
Voltak megszegett és megtartott ígéretek
Hangoztak el mérges szavak, amikor inkább sírnom kellett volna
Szól egy fejezet titkokról és vallomásokról
Ha elveszítek mindent, amim csak van
Szól egy fejezet a veszteségrõl s egy szellemrõl, aki nem hal meg
Szól egy fejezet a szerelemrõl, ahol a tinta nem szárad fel soha
Voltak börtönben letöltött büntetések, melyeket hazugságokból építettem.
Bár a lapok számozottak
Nem látom hová vezetnek
A vége egy rejtély, melyet nem olvashat senki
Az életem könyvében
Szól egy fejezet apákról, egy fejezet fiúkról
Szólnak oldalak konfliktusokról, melyeket senki nem nyert meg
S vesztett csatákról és keserû gyõzelmekrõl,
Szól egy oldal arról, ahol nem sikerült találkoznunk
Szólnak mesék a jó szerencsérõl, amelyet tervezni nem lehet
Szól egy fejezet Istenrõl, akit én nem értek
Szól ígéret a Mennyrõl s a Pokolról, de átkozott leszek, ha meglátom
Bár a lapok számozottak
Nem látom hová vezetnek
A vége egy rejtély, melyet nem olvashat senki
Az életem könyvében
Most visszatér a napfény
S hogyha egyetlen mondat is igaz
Az összes oldal lángra gyúl
S mindaz ami marad, te magad vagy
Bár a lapok számozottak
Nem látom hová vezetnek
A vége egy rejtély, melyet nem olvashat senki
Az életem könyvében
Egy huzal lapul a kabátom alatt. Ez az én szakmám
Csak egy perc az egész, nem kell félni
Dróttal adok gyújtást, akárcsak egy sztár
Egy szegény fiú vagyok csupán, egy gazdag ember kocsijában
Suttogok a motorhoz, felkapcsolom a világítást
S elindulunk az éjszakába
Ó a bõr illata mindig beindítja a fantáziámat
És elképzelem magam egy egészen más helyzetben
Egy cégvezetõ vagyok, két gyermekkel és feleséggel
Az az érzésem, több jár nekem ebben az életben
Adódik némi bonyodalom, a férj elmeséli, egyedül érzi magát
Az éjszakát a szeretõjénél tölti, megmarad a kölnije illata
S kedvese szavai, oly halkan és közel
Csengeni kezdenek fülében
Kérlek vigyél táncolni ma éjjel, egymagam vagyok
Azt ígérted egy nap elviszel, ezt mondtad a telefonban
A szerelem rabja vagyok, a fény elõl mindig rejtve
Vigyél táncolni, kérlek vigyél táncolni ma éjjel
Elképzelem a feleségét, ki nem úgy tûnik, mint egy ostoba nõ
A magániskolához megy a gyerekek elé
Felidézi, mit mondott férje, ki késve érkezett és egyedül dolgozott
De már, több mint gyanús az a parfüm illat
S a gyerekek nem nyugszanak és átmegy egy lámpán
S elindul az éjszakába
Kérlek vigyél táncolni ma éjjel, egymagam vagyok
Azt ígérted egy nap elviszel, ezt mondtad a telefonban
A szerelem rabja vagyok, a fény elõl mindig rejtve
Vigyél táncolni, kérlek vigyél táncolni ma éjjel
Nos, itt ülök egy lopott autóban a jelzõlámpánál
Pirosról zöldre vált, s elindulok az éjszakába
Kérlek vigyél táncolni ma éjjel, egymagam vagyok
Azt ígérted egy nap elviszel, ezt mondtad a telefonban
A szerelem rabja vagyok, a fény elõl mindig rejtve
Vigyél táncolni, kérlek vigyél táncolni ma éjjel
Kérlek vigyél táncolni ma éjjel, egymagam vagyok
Azt ígérted egy nap elviszel, ezt mondtad a telefonban
A szerelem rabja vagyok, a fény elõl mindig rejtve
Vigyél táncolni, kérlek vigyél táncolni ma éjjel
Kérlek vigyél táncolni ma éjjel, egymagam vagyok
Azt ígérted egy nap elviszel, ezt mondtad a telefonban
A szerelem rabja vagyok, a fény elõl mindig rejtve
Vigyél táncolni, kérlek vigyél táncolni ma éjjel
És a vizes utcák üresek, senki más nincs ébren
Mégis az ablak felé fordulsz, amint õ a takaró alatt alszik
És azon tûnõdsz, vajon mirõl álmodik szunyókálás közben
Egy óra ketyeg az asztalon s elégeti az idõt
És úgy érzed az életed zsugorodik, akár egy virág szirmai
Óvatosan a szekrényhez osonsz, nehogy felkeltsd
És azt a pamut ruhát választod, melyet tavaly nyáron vettél
Eljött a hezitálás ideje a hálószoba és az ajtó között
De részben tudod belül, ezt már nem vagy képes tovább elviselni
A jövõ ígéretét hallod a parketta recsegésében
És száguldasz, mintha a számodat kellene itt hagynod neki
És képzeletben már ezer mérföldnyire jársz
Mivel a legtöbb ígéretét megszegte menet közben
Így megírod mindazt egy levélben, amit nem tudtál elmondani
És azt, hogy soha többet nem térsz haza
Rohanás a pályaudvarra, imádkozik, hogy jól számítsa ki az idõt
És a vonat ott várjon rá, mely elviszi a városba még az éjszaka elõtt
Egy hely ahol alhat, egy hely ahol maradhat, ez viszi át egy újabb napba
Talál majd munkát, talál majd barátot, kialakít egy jobb életet
Az utasok ügyet sem vetnek rá, csak egy lány egy esernyõvel
És nincs semmi, amit tenni tudnának érte, nincs semmi, amit mondhatnának neki
Nincsen semmi, ami most megváltoztathatná azt, ahogyan ma érez
Olyan élete lehetne, amelyrõl mindig is álmodott, ha hagyták volna
Képzeletben most már ezer mérföldnyire jár
Mikor a legtöbb ígéretet megszegték menet közben
Így megírta mindazt egy levélben, amit nem tudott elmondani
És azt, hogy soha többet nem tér haza
Azt, hogy soha többet nem tér haza
Üres ágyban ébredek, légkalapács dolgozik a fejemben
Szólítom a nevét, nincs válasz, az nem rá vall, hogy aludni hagy
Dolgozni kell, menni kellene, de valami másképp van, ami nem tudom micsoda
Szükségem van egy csésze kávéra, így már jobb
Megbotlom a fürdõszoba ajtajában, a neszesszer a földön hever
Tényleg nagy itt a rendetlenség, egy kis idõbe telik míg megborotválkozom
Nem értem igazán, sosem hagyja, hogy így elaludjak
Már majdnem elkészültem, és akkor meglátom a levelet
Képzeletben már világegyetemnyire jár tõle
A legtöbb ígéretét megszegte menet közben
Így megírta neki mindazt egy levélben, amit nem tudott elmondani
És azt, hogy soha többet nem tér haza,
Azt, hogy soha többet nem tér haza,
Azt, hogy soha többet nem tér haza
Úgy fogom élni az életem
Úgy fogom élni az életem
És megmondta, soha többet nem tér haza
Úgy fogom élni az életem
Úgy fogom élni az életem
És megmondta, soha többet nem tér haza
Úgy fogom élni az életem
Úgy fogom élni az életem
És megmondta, soha többet nem tér haza
Úgy fogom élni az életem
Úgy fogom élni az életem, ahogyan én szeretném
Esõrõl álmodom
Kertekrõl álmodom a sivatagi homokban
Fájdalommal ébredek
Szerelemrõl álmodom, ahogyan az idõ átfut a kezemen
Tûzrõl álmodom
Ezeket az álmokat egy lóhoz kötötték, mely sohasem fárad el
És a lángok között
Az árnyék egy férfi vágyának alakjában játszadozik
Ez a sivatagi rózsa
Minden egyes fátyla egy titkos ígéret
Ez a sivatagi virág
Nincs olyan édes illat, mely jobban kínozna ennél
És ahogyan forog
Ez a mozdulat rejlik minden álmom gondolatában
Éget ez a tûz
Ráeszmélek, hogy semmi sem az, mint aminek látszik
Esõrõl álmodom
Kertekrõl álmodom a sivatagi homokban
Fájdalommal ébredek
Szerelemrõl álmodom, ahogyan az idõ átfut a kezemen
Esõrõl álmodom
Tekintetem az üres égre szegezem
Behunyom szemeim, ez a ritka illat
A szerelem édes mámora
Esõrõl álmodom
Kertekrõl álmodom a sivatagi homokban
Fájdalommal ébredek
Szerelemrõl álmodom, ahogyan az idõ átfut a kezemen
Édes sivatagi rózsa
Minden egyes fátyla egy titkos ígéret
Ez a sivatagi virág
Nincs olyan édes illat, mely jobban kínozna ennél
Az Éden emléke kísért mindannyiunkat
Ez a sivatagi virág, ez a ritka illat
A zuhanás édes mámora
Leültem és megírtam ezt a levelet
Hogy elmondjam neked, jobban érzem magam
Mióta elmentél s én szabad vagyok
És annyira boldog
Annyira kevés a szabad idõm most
Engem akarnak majdnem mindenütt
Sikeres vagyok mint Casanova
A barátaim mindig felugranak hozzám
Alá is írtam, mintha komolyan gondolnám
Egy csókkal lepecsételve küldtem el
A levelet, mely javított a kedvemen
Boldogságom a magányban
De hazafelé félúton megváltozott a hangulatom
És mikor megláttam magányos szobámat
A tükrön megakadt a szemem
Amikor leültem, sírni kezdtem
Nagy hazugság, kis világ
Nagy hazugság, kis világ
Fel kellett tartóztatnom a levelet,
Amelyben azt írtam, jobban vagyok
Rohantam, hogy elérjem a postás furgonját
De az éppen elment, ahogy szaladtam
Lekéstem a buszt, lekéstem a vonatot
Az esõben sétáltam végül
Egy nagy kutya üldözött az utcán
Nem akadt egy falat ennivalóm sem
Sajnáltam magamat
Bárcsak valaki más lehetnék
Bejártam az egész várost
Mert ki nem állhattam volna a szánalmadat
Nagy hazugság, kis világ
Nagy hazugság, kis világ
A hely ahol laksz, fényûzõnek látszik
És nyilvánvalóan magasabb a lakére
Mint a mi kis otthonos szobánknak
Ez a végzetes érzésem támadt
A tulaj azt mondja, házon kívül vagy
S, hogy az új barátod mindig nálad van
Késõre járt már
Ezért leültem és vártam
Itt van a postás a levelemmel
Jön a járdán, de jobban tenné
Ha odaadná nekem azt a dolgot
Majd én beszélek vele
A könyörgés nem segít
Azt hiszi õrült vagyok
És ki tûnik fel a színen
Mint az új barátod, Tiszta úr
Megütöttem a postást, megütöttem a szeretõdet
Megragadtam a levelet és fedezékbe vonultam
A rendõrök uzsonnaidõben érkeztek
Azt mondták, ki akarnak hallgatni
Csakis a sorsomat átkozhatom
A bíróval kell szembenéznem
Ezek aztán nem a legjobb napjaim
Szeretnék elrepülni
Nagy hazugság, kis világ
-Sting összes megjelent albumának listája
-Sting official oldala
-Nagyon igényes magyar rajongói oldal friss hírekkel , magyarra fordított dalszöveggel, teljes életrajzzal stb
:O A Desert Rose-t régen hallottam és imádom de soha nem tudtam ki énekli vagy mi a címe!Köszönöm!
VálaszTörlésÉs hű a többi száma is piszok jó!:D
:D
VálaszTörlésA legjobban az első és utolsó tetszik...utóbbi szánalom :D már, ha tényleg megtörtént vele. De megértem -én is így tettem volna a helyében minden bizonnyal^^-. Azt hallottam, h játszik a Dűnében -felírja a listájára- azt is megnézzük, ha vége ennek a hétnek.
-Galaxya:
VálaszTörlésNagyon szeretem én is azt a dalt.
Ja és még van csomó nagyon jó csak már nem volt pofám kirakni :D
-Madame Curieuse:
Igen, lehet megcsinálta, mert ilyet nehezen lehet kitalálni :D
OFF:
VálaszTörlésnektek sem jön be HOZE blogja...!?
-Zoe:
VálaszTörlésNem O__O
Káin, ha tudnád milyen régóta keresem a Desert Rose-t O_O imádom :) a többi számát még nemnagyon hallgattam de majd ha lesz időm mindenképpen hozzálátok :) [Off: nemrég írtam meg a fanfiction-t, és most Nightmare-t várom, hogy javítgassa ki xDD]
VálaszTörlésZoe:
Nem :|
Köszi...
VálaszTörlés-Misu:
VálaszTörlésÖrülök, ha segítettem! ^^
-Zoe:
Hoze blogja be lett tiltva, köszönhetően a zsidó RTL-nek. Szép volt jó volt hogy írt, de mindezt nem magyar szerverről kellett volna. Elkapták.
Oppá...én is csk most nézem O_o
VálaszTörlésciki, viszont Zoe:
Hogy érted, h nektek sem? Ha jól láttam anno még te is kommenteltél oda. :)
Én is elnézést kérek az offolásért^^
Nincs többé Hozeblog? T__T *sír és elszégyelli magát hogy már 2 hete fel sem nézett oda*
VálaszTörlés-Misu:
VálaszTörlésSzerintem ha leült a vihar, újra lesz!